L’Âne. Paris, Calmann-Lévy, 1881 ; in-8 demi-maroquin corail à coins, filet doré, dos à nerfs très orné de motifs dorés, au centre des caissons pièce mosaïquée alternées vert ou rouge, pièces de titre verte et rouge, tête dorée, couverture saumon imprimée (David). Édition originale. Un des 40 exemplaires sur Hollande (n° 37), après 20 exemplaires sur divers papiers, celui-ci relié avec un grand raffinement. Carteret, I, p. 426.
La Pitié suprême. Paris, Calmann-Lévy, 1879 ; très grand in-8, maroquin janséniste cerise, dos à nerfs, dentelle intérieure, tête dorée, couverture saumon imprimée, étui (Marius Michel). Édition originale. Un des 30 exemplaires sur Hollande (n° 13) après 17 sur différents papiers, celui-ci parfaitement relié. Exemplaire de Jules Noilly avec ex-libris JN polychrome. De la collection Fred Feinsilber, 2006, n° 105, avec ex-libris Carteret, I, p. 426.
Histoire d’un crime, déposition d’un témoin. Paris, Calmann-Lévy, 1877-1878 ; 2 vol. grand in-8 demi-maroquin vermillon à coins, filet à froid, dos à nerfs ornés de caissons de filets dorés, têtes dorées, couvertures saumon imprimées (Ch. Septier). Édition originale de ce réquisitoire très documenté contre le coup d’état de Napoléon III. Un des 40 exemplaires tirés sur papier de Hollande (n° 14), bien relié. Ex-libris Albert Natural (Bibliothèque littéraire Albert-Louis Natural, 2009, n° 223) et J.S. Marchand (Cat., 1936, n° 141). Carteret, I, p. 425.
Actes et Paroles. Avant l’exil (1841-1851). Pendant l’exil (1852-1870). Paris, Calmann-Lévy, 1875 ; 2 vol. très grand in-8 demi-maroquin bleu roi à coins, dos à nerfs, têtes dorées, couvertures saumon imprimées (Ch. Septier). Édition originale de ce réquisitoire très documenté contre le coup d’état de Napoléon III. Un des 40 exemplaires tirés sur papier de Hollande (n° 14), bien relié. Ex-libris Albert Natural (Bibliothèque littéraire Albert-Louis Natural, 2009, n° 223) et J.S. Marchand (Cat., 1936, n° 141). Carteret, I, p. 425.
La Légende des siècles (tomes I et II). Bruxelles, Hetzel et Méline, Cans & Cie, 1859. – Nouvelle série (tomes I et II). Paris, Calmann-Lévy, 1877. – Tome cinquième et dernier. Paris, Calmann-Lévy, 1883 ; 5 vol. in-8, reliures à la bradel demi-chagrin grenat à coins, filet doré, dos ornés de caissons de filets dorés avec fleuron, têtes dorées, non rognés, couvertures (Alfred Farez). Édition originale des cinq volumes formant la totalité de la Légende des siècles. Les deux premiers volumes sont la véritable originale bruxelloise parue avant la parisienne et portent la mention « édition interdite pour la France ». Il n’a pas été tiré de grand papier. Tomes III et IV : un des 40 Hollande. Tome V : un des 25 Whatman. Ex-libris Albert Natural (Bibliothèque littéraire Albert-Louis Natural, 2009, n° 224). Bibliothèque Pierre Bergé (pas dans les catalogues).
Les Contemplations. Autrefois 1830-1843. – Aujourd’hui, 1843-1856. Paris, Hetzel, 1856 ; 2 vol. in-12, reliures de l’époque maroquin vermillon, filets dorés en encadrement sur les plats, dos à nerfs ornés, dentelle intérieure, tranches dorées sur marbrures (Chambolle-Duru). Jolie édition elzévirienne ornée de deux frontispices et ornements par E. Froment (tomes VII et VIII des œuvres complètes). Elle est parue juste après l’originale bruxelloise. Un des rares exemplaires sur Chine, conservé dans d’éclatantes reliures. Vicaire, IV, 393.
Les Burgraves, trilogie. Paris, E. Michaud, 1843 ; in-8, reliure vers 1900, maroquin janséniste vermillon, dos à nerfs, dentelle intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures (Cuzin). Édition originale. Très bel exemplaire. Il semble être sur vélin mince, ce qui n’est précisé dans aucune bibliographie. Ex-libris non identifié aux initiales MT avec devise Aimer sans dire, vers 1890. Bertin, Chronologie des livres de Victor Hugo, page 165. – Carteret, I, p. 414.
Les Orientales. Les Feuilles d’Automne. Paris, Renduel, 1834-1838 ; 2 vol. in-8 maroquin à petit grain aubergine, filet doré et fer rocaille en encadrement sur les plats, dos lisses ornés en long, tranches dorées (Laurent) Réunion des tomes III et IV des Œuvres complètes. Poésies. Très beaux exemplaires en pleine reliure de l’époque signée de Laurent. Les reliures d’époque signées sont d’une grande rareté, Hugo ayant souvent fait l’objet d’une seconde reliure à la fin du XIXe siècle. Quelques rousseurs peu graves. Ex-dono d’une jeune femme à une autre, très romantique : « à ma bonne Cécile, tristes adieux de son amie Marie, décembre 1838 ».
Théâtre. Réunion de 3 pièces en un vol. in-8, demi-veau moucheté, dos lisse orné de faux nerfs et de fleurons dorés, pièce noire, tranches marbrées. Hernani ou l’Honneur castillan, drame. Paris, Mame et Delaunay-Vallée, 1830 (signature au tampon Hierro). Le Roi s’amuse, drame. Paris, Renduel, 1832 (frontispice sur Chine appliqué). Lucrèce Borgia, drame. Paris, Renduel, 1833. Réunion de 3 éditions originales. Dos un peu desquamé. Bertin, Chronologie des livres de Victor Hugo, pages 82, 104, 109.
Nouvelles odes. Paris Ladvocat, 1824 ; in-16 broché, couverture jaune imprimée, chemise à dos de maroquin vert (passé), étui (Semet & Plumelle). Édition originale ornée d’un frontispice gravé d’après Deveria. Bel exemplaire demeuré broché, condition rare pour les romantiques. Ex-libris manuscrit daté 1826 N. M. Le Borgne de Boisrioux et ex-libris gravé Albert Natural (Bibliothèque littéraire Albert-Louis Natural, 2009, n° 210).
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
Hugo (Victor) L'Homme qui rit, 4 vol. in 2, first edition, half-titles, scattered spotting, contemporary morocco-backed boards, gilt, rubbing to spine and extremities, 8vo, Paris, 1869.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
HUGO (Victor) Les Travailleurs de la mer. Pet. in-4 (28,2 x 19 cm), demi-maroquin bleu canard à coins, dos à nerfs, tranches dorées, couvertures et dos conservés (Marius Magnin). Édition ornée de très nombreuses figures gravées sur bois d'après les dessins de Victor Hugo, Daniel Vierge, François-Nicolas Chifflart, dont 31 à pleine page. La figure de titre, ainsi qu'une autre, sont présentes dans un second état, tirées sur papier fort et aquarellées au pochoir. L'un des 60 exemplaires numérotés du tirage de tête sur papier de Chine (n° 6). Très bel exemplaire sur papier de Chine, avec les figures d'un noir profond et les couvertures conservées. Dos imperceptiblement passé. Couvertures légèrement salies, déchirure marginale sans manque à un feuillet, infimes et rarissimes rousseurs. Bibliographie : Carteret, III, 307. Vicaire, IV, 398.
Hugo (Victor) Les Travailleurs de la Mer, 1st illustrated edition, dedicated to the island of Guernsey where Hugo spent fifteen years in exile, pub. 1866, full red morocco.
Hugo (Victor) L'Homme qui rit, 4 vol. in 2, first edition, half-titles, scattered spotting, contemporary morocco-backed boards, gilt, rubbing to spine and extremities, 8vo, Paris, 1869.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
Paysage nocturne. Dessin original paraphé « V. H. » en bas à droite. Lavis d'encre brune sur papier (30 x 60 mm) ; cadre en bois doré, sous verre et marie-louise. Bel exemple de ces « minuscules » par lesquels Victor Hugo cherche à « donner à l'image la densité du rêve » (Gérard Audinet), en plein accord avec sa conception de la nature comme partie visible d'un invisible, suspendue entre deux infinis, l'infiniment grand et l'infiniment petit. Présenté par Alain Nicolas et Pierre Gheno Librairie Les Neuf Muses 41, quai des Grands Augustins 75006 Paris 01 43 26 38 71 – neufmuses@orange.fr
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
Hugo (Victor) Les Miserables, 10 vol., mixed edition, half-titles, some foxing, the occasional light stain, vol. 9 final 2 leaves with marginal tears repaired, slightly later cloth, spines and cover extremities lightly sunned, vol. 2 & 10 with gilt spine lettering corrected in ink manuscript, a few small marks, corners bumped, 8vo, Paris [Brussels], Pagnerre [Lacroix, Verboeckhoven & Ce], 1862. *** The first and second volumes published in Paris, the others Brussels. The Brussels is considered the first edition, published by Lacroix, Verboeckhoven & Ce. The Paris edition was published by Pagnerre just 3 or 4 days later on 3rd April 1862.
Victor Hugo interest Hugo, Victor, 'Les Miserables', vols 5 & 6, published by Hetzel, Paris, 1881, 3/4 morocco and marbled boards; Hugo, Victor 'Ouvres Completes, edition definitive par un temoin de sa vie' 2 vols; Simon, Gustave,' Le Tables Tournantes de Jersey. Proces-Verbaux des Seances'. 7th edition 1923, pages uncut; Laster, Arnaud, 'Pleins Feux sur Victor Hugo' 1981; Hugo, Victor, 'Poesie' vol. 2 from Complete Works, copy No. 74 from 300 examples on papier velin, pub. du Marais 1909; Hugo, Victor, 'Chatiments', pub. Athlone Press, 1975; Robb, Graham, 'Victor Hugo', pub. Picador, 1997. (9)
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
2 pp. sur bifolio, 22,5 x 13,5 cm, papier teinté, cachets postaux (lég. bruni, un mot biffé dont l'encre trop acide a percé le papier, min. manque angulaire sans atteinte au texte due à l'ouverture). - Hugo écrit de sa retraite de Marine-Terrace à Jersey au baron Laurent Coppens de Nortland (1806-1878), ancien préfet de la République exilé à Bruxelles, à propos de la diffusion de son célèbre pamphlet "Napoléon le Petit" (Bruxelles, 1852) par le libraire bruxellois Tarride. "[...] il est convenu qu'il livrera les exemplaires de la petite édition à un franc à toute personne qui en prendra en nombre. À ce prix, la prime offerte aux passeurs est énorme [...]. Voyez M. Tarride et faites-lui lire ma lettre [...]. Il paraît que l'infiltration de mon livre en France est déjà assez notable ; si vous vous en mêlez avec votre vive et ferme intelligence, la chose ira bien [...]". Cette publication introduite clandestinement en France avait entraîné l'expulsion de Hugo de la Belgique où il s'était enfui après le coup d'État de Napoléon III en 1851.
Hugo, Victor, franz. Dichter und Politiker (1802-1885). - Drouet, Juliette, Schauspielerin, Geliebte, Muse und Lektorin Victor Hugos (1806-1883). Eigh. Brief m. U. "Jul." 4 S. Doppelbl. Gr. 8vo. O. O. August 1851, "Lundi matin 8 h." -- Liebesbrief an Victor Hugo ("Cher adoré") mit verschiedenen Analysen ihrer Zuneigung, so auch bei seiner Erkrankung: "... Mon Victor je crois que je touche enfin à la suprème guérison. le désir que j'ai de t'épargner dans ta santé, dans ta patience, dans ta bonté et dans ton dévouement me donne un courage et une confiance que ma raison toute seule ne pourrait pas me donner. je te fais t'épaiser de tout genre pour me persuader que tu m'aimes que tu m'as toujours aimée. Sans chercher à comprendre ce phénoméne ... de mon intelligence J'y crois parce qu'avant toute explication Je veux que tu n'aies ni souci ni remords à mon sujet ... Mon pauvre bon aimé, Je ne sais pas ce que Je t'ai écrit car mes pensées et mes sensations sont plus fugitives qu'en diser le mot commencé d'achève dans une autre ordre d'idée ...". - Die Briefe Juliette Drouets an Victor Hugo gelten heute als literarisches Werk. Juliette hielt dem Dichter trotz mancher für sie entwürdigenden Situation und Hugos wechselnden Liebesaffairen mehr als 50 Jahre die Treue. - Schönes Zeugnis einer großen Liebe und eines idealen Stoffes für Romane und Drehbücher. --
2002. Robert LaFont, Publisher. 14 volumes, 13 in Fine, unread condition and still in plastic. 1 volume is near fine condition and not in plastic. Written entirely in French. All bound in white, hard cover. Acquired from a Metro Washington DC estate.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
Gruel (Léon, binder).- Hugo (Victor) Hernani ou l'Honneur Castillan, first edition, half-title, 12pp. publisher's catalogue & 4pp. advertisements at end, splendid purple morocco mosaic binding, by Gruel, covers with ornate design inlaid in red, tan, olive, green & cream morocco and elaborately tooled in gilt, spine titled in gilt and with inlaid decorative compartments with five raised bands, ornamental doublures of all-over arabesque design of grey morocco inlaid with red & green morocco and richly gilt, black silk flyleaves, original printed wrappers bound in, g.e., signed "Gruel" at foot of front turn-in, purple morocco-backed chemise, board slip-case (slightly rubbed), 8vo (c.225 x 145mm.,), Paris, 1830.
VICTOR HUGO (1802-1885), AUTOGRAPH. Autographed portrait signed by Victor Hugo 3 rare first editions Invitation card for Victor Hugo's funeral in the name of René Heymann handwritten on the back 6 extracts from newspapers of the period LA PEINE DE MORT [THE DEATH PENALTY] Trial of L'Événement Speeches by Messrs Victor Hugo and Crémieux Paris, A La Librairie Nouvelle, 1851 Imp. Schneider, Paris. Paperback in-8, 48 p. 24 × 16.5 cm 6 extracts from newspapers of the period. Autographed portrait signed by Victor Hugo LE CRIME DU DEUX-DÉCEMBRE [TWO DECEMBER CRIME] Le coup d' état aux abois by Victor Hugo John Harrison, London 1870 Paperback, in-8, 16 p. 23 x 14,5 cm LE SERMENT [THE OATH] by Victor Hugo John Harrison, London 1870 Paperback, in-8, 16 p. 22 × 14,5 cm INVITATION CARD FOR VICTOR HUGO'S FUNERAL ON MONDAY 1 JUNE 1885 in the name of René Heymann, handwritten on the back. Cardboard bordered in black, size 9.5 x 13 cm Ministry of the Interior embossed stamp Very good condition despite a very small loss in the lower right-hand corner 'Entrance to the central plateau of the Arc de Triomphe on the Place de l'Etoile / The ceremony will begin at eleven o'clock sharp / No one will be allowed inside until half past ten'.
Souvenirs personnels. 1848-1851. Paris, Gallimard, 1952. In-8, broché, non coupé. Édition originale, publiée par Henri Guillemin Un des 25 exemplaires de tête sur hollande.
Les Rayons et les Ombres. Paris, Delloye, 1840. In-8, maroquin bleu janséniste, dentelle intérieure, tranches dorées sur témoins, couverture (Cuzin). Édition originale. Ce recueil, qui forme le septième tome des Œuvres complètes de Hugo, a été publié à 1500 exemplaires, dont une partie a été remise en vente en 1841. Il n'a pas été tiré en grand papier. Superbe exemplaire, très grand de marges, en maroquin janséniste de Cuzin. Rares petites rousseurs ; discrètes réparations à la couverture.
Odes et Ballades. Paris, Eugène Renduel, 1834. 2 volumes in-8, demi-basane blonde, dos orné de filets à froid, tête mouchetée, non rogné, couverture (Reliure pastiche). Nouvelle édition publiée dans la collective Renduel. Envoi autographe signé. Quelques légères rousseurs. Bertin, n°97.
Odes et poésies diverses. Pars, Pélicier, 1822. In-18, cartonnage vert d'eau, dos lisse, pièce de titre et supralibris de maroquin rouge (Reliure de l'époque). Édition originale. Elle a été tirée à 500 exemplaires, plus quelques autres sur papier vélin fort. Ce rare petit volume est le premier véritable livre publié par Victor Hugo. Il renferme trois poèmes qui n'ont pas été réimprimés dans les éditions postérieures. Envoi autographe signé de l'auteur à Alexandre Soumet : À mon bon et bien cher Alex. Soumet, Victor. Poète et dramaturge romantique affilié au Cénacle, Alexandre Soumet (1786-1845) exerça la fonction de bibliothécaire du roi à Saint-Cloud puis au château de Compiègne. Hugo lui a dédié Le Poète dans les révolutions, la première pièce du recueil. De la bibliothèque Émile Deschamps (1990, n°206), avec supralibris en queue. Poète et librettiste, Émile Deschamps (1791-1871) fut, avec son frère Antony et Victor Hugo, l'un des premiers représentants du romantisme en France. En 1824, il fonda avec Hugo la revue La Muse française, à laquelle collaborèrent Vigny, Nodier, etc., mais aussi Alexandre Soumet. Quelques légères rousseurs. Bertin, n°13 (exemplaire cité) – Carteret, I, 389 – Escoffier, n°403 – Vicaire, IV, 229.
HUGO, Victor (1802-1885) Les Misérables. Bruxelles : Lacroix, Verboeckhoven & Cie, 1862. HUGO, Victor (1802-1885) Les Misérables. Bruxelles : Lacroix, Verboeckhoven & Cie, 1862. Édition originale. Exemplaire en reliure de l'époque au chiffre couronné. Clouzot, pp. 91-92 ("L'édition belge a paru quelques jours peut-être avant la française") ; Vicaire, IV, col. 328-329 ("Dans cette édition belge se trouvent un certain nombre de phrases qui, ayant paru dangereuses pour la France, ont été modifiées dans l'édition française.") 5 parties en 10 vol. in-8 (223 x 143 mm). Tous les titres et versos des faux-titres présentent l'adresse de l'éditeur. Avec le feuillet d'annonce de l'édition relié in fine au tome 5 : "seule édition originale et de propriété, imprimée avec grand soin sur beau papier cavalier in-8". Reliure uniforme de l'époque : demi basane noire, dos à faux nerfs, lettre dorée et chiffre couronné "S.M" (Piqures et rousseurs éparses, les 2 derniers feuillets de table déchirés avec manque au coin inférieur au t.8) Provenance : Luciana Zabarroni (ex-libris manuscrit à l'encre sur la première garde de chaque volume) First edition, published in Belgium a few days before the French edition, this copy in a period binding with a crowned cypher on the spine.
Bibliothèque André Guichard HUGO, Victor (1802-1885) Napoléon le Petit. « En France » [Bruxelles], 1853. HUGO, Victor (1802-1885) Napoléon le Petit. « En France » [Bruxelles], 1853. Une extraordinaire "antirelique" : exemplaire de tête sur Chine, avec trois vers autographes de Hugo, dans une reliure ornée d'une abeille du trône même du "Napoléon le Petit" éponyme. Exemplaire relié pour Philippe Burty. Victor Hugo forge ce brûlot en réation au coup d’État mené par Louis-Napoléon Bonaparte le 2 décembre 1851. Fervent opposant au nouveau pouvoir en place, exilé en Belgique, c'est à Bruxelles qu'il fera imprimer l'ouvrage, n’en déplaise à l’indication fictive de lieu sur le titre. Le pamphlet conduit bientôt les magistrats belges à promulguer la « loi Faider », poursuivant « quiconque se serait rendu coupable d'offenses envers la personne des souverains étrangers » et contraignant Hugo à embarquer pour l'Angleterre. Ajoutant ainsi l’exil à l’exil, Hugo devra partir pour Jersey, puis Guernesey. Dans sa forme même, le présent exemplaire prolonge le discours déroulé par Hugo dans son ouvrage, inversant en quelque sorte la valeur de la relique qui orne le premier plat de sa reliure : une abeille dorée, emblème impérial par excellence, provenant du trône du souverain. La présence de ce fragment de regalia en devient moqueuse, et ironique. Clouzot, p. 158 : « première édition en grand papier…Tirage à 22 exemplaires…Donc extrêmement rare » ; Vicaire, Iv, col 310 (exemplaire cité). Petit in-12 (130 x 85 mm) (avec témoins). 22 exemplaires sur grand papier, celui-ci l’un des 6 de tête sur Chine (n°5). Le faux-titre présente trois vers autographes signés de Victor Hugo, extraits (avec quelques variantes) du « Manteau impérial » des Châtiments : "Sur cette pourpre il faut qu’on mette/Non les abeilles de l’Hymète/Mais l’essaim noir de Montfaucon". Reliure signée de R. Petit : maroquin vert, sur le premier plat est incrustée une grande abeille tissée de fils d’ors, chiffre de Philippe Burty aux angles des plats, dos à nerfs avec lettre dorée et chiffre au caisson de queue, gardes de moire vert d’eau, double filet doré sur les coupes, tête dorée sur témoins (charnières restaurées et usées, première garde détachée). Provenance : Philippe Burty (1830-1890 ; reliure au chiffre ; sa vente, mars 1891, lot n°828) -- Alphonse Parran (1826-1903 ; sa vente, Paris, Drouot, 22-26 novembre 1921, lot n°430) -- M. Fauchier-Delavigne - Robert Masson (ex-libris) -- Vente Paris, Drouot, 5-6 juin 1989, lot n°58 (acquis lors de cette vente). A most fascinating copy of this pamphlet against Napoleon III : one of the 6 deluxe copies on China paper, with three autograph verses signed by Hugo, in a binding inlaid with an embroidered bee, taken from the Imperial throne at the Tuileries.
Bibliothèque André Guichard HUGO, Victor (1802-1885) Torquemada. Drame. Paris : Calmann-Lévy, 1882. HUGO, Victor (1802-1885) Torquemada. Drame. Paris : Calmann-Lévy, 1882. Exemplaire de Juliette Drouet, avec émouvant envoi autographe signé de Victor Hugo : "Premier exemplaire à vos pieds." Vicaire, IV, col. 364. In-8 (238 x 148 mm). Demi-maroquin noir à coins de René Aussourd, dos à nerfs et caissons ornés, gardes de papier marbré, tête dorée sur témoins, couvertures conservées. (Rousseurs éparses) Provenance : Juliette Drouet (1806-1883 ; envoi) -- Pierre Duché (ex-libris ; 1972, n°48) -- Philippe Zoummeroff (1930-2020 ; sa vente, 2 avril 2001, lot n°135). First edition, this copy inscribed by Hugo to his life-long lover Juliette Drouet.
Bibliothèque André Guichard HUGO, Victor (1802-1885) Lucrèce Borgia. Paris : Eugène Renduel, 1833. HUGO, Victor (1802-1885) Lucrèce Borgia. Paris : Eugène Renduel, 1833. Précieux exemplaire de la bibliothèque des tsars, avec le cachet de Tsarskoje-Sélo, en demi-reliure russe de l’époque. Clouzot, p. 146 ; Vicaire, IV, col. 278-279 ; Bertin, Chronologie des livres de Victor Hugo, nº 81. In-8 (207 x 132 mm). Édition originale, premier tirage. Frontispice par Célestin Nanteuil, tiré sur Chine et contrecollé. (Sans la rarissime eau-forte pour l’acte III, ou le catalogue. Rousseurs plus prononcées à la première douzaine de feuillets, mouillure intérieure au dernier cahier). Reliure russe de l’époque : demi-basane fauve à coins, dos lisse orné, tranches mouchetées (frottements, usures et restaurations au cuir). Provenance : sur le faux-titre, cachet armorié de la “Bibliothèque de Tsarskoje-Sélo”, palais d’été des tsars depuis Catherine II. A desirable copy, from the library of the tsars, Tsarskoje-Sélo (with its stamp).
2002. Robert LaFont, Publisher. 14 volumes, 13 in Fine, unread condition and still in plastic. 1 volume is near fine condition and not in plastic. Written entirely in French. All bound in white, hard cover. Acquired from a Metro Washington DC estate.
1947. Paris. 4 volumes. Published by Albin Michel. All volumes are in Very Good condition. Written entirely in French. All volumes bound in green cloth with gilt spines for the title. Minor rubbing, some aging to a few spines. All bindings are tight, and all pages are attached. Originally owned by the Library of the College of Montreal. Acquired from the estate of a world-renowned French-American Cardiologist who had an extremely strong Catholic faith and whose medical research was both published and awarded.
HUGO VICTOR: (1802-1885) HUGO VICTOR: (1802-1885) French novelist, poet and dramatist. A remarkable, lengthy A.L.S., Victor, four pages, 4to, n.p., 2nd November 1829, to Charles Nodier, in French. Hugo writes an impassioned letter, commencing by stating that much of him wishes he had not read La Quotidienne yesterday, and continuing Car c'est une des plus violentes secousses de la vie que celle qui deracine du coeur une vieille et profonde amitie. J'avais perdu depuis longtemps l'habitude de rencontrer votre appui pour mes ouvrages. Je ne m'en plaignais pas. Pourquoi donc auriez-vous continue de vous compromettre dans une amitie publique avec un homme qui n'apporte a ses amis qu'une contagion de haines, de calomnies et de persecutions? J'ai vu que vous vous retiriez de cette melee, et, vous aimant pour vous-meme, j'ai trouve cela bien. Peu a peu, du silence et de l'indifference pour moi je vous ai vu passer a l'eloge, a l'enthousiasme, a l'acclamation pour mes ennemis, meme pour les plus ardents, les plus amers, les plus odieux. Rien que de simple encore en cela; car, apres tout, ce n'est qu'une chose personnelle a moi, et mes ennemis peuvent fort bien avoir de l'esprit, du talent et du genie. Cela est tout simple, dis-je, et loin de moi l'idee de m'en plaindre un seul instant. Je ne vous en aimais pas moins, et (vous auriez tort de ne pas me croire, Charles) du fond du coeur. Je n'avias pas prevu, de la ma tranquillite parfaite, que c'etait une transition naturelle, irresistible peut-etre pour vous-meme, a une guerre contre moi. Vous en voila donc aussi, L'attaque d'hier est sourde, obscure, ambigue, j'en conviens, mais elle ne m'en a pas moins frappe au coeur, elle n'en a pas moins eveille brusquement, comme une secousse electrique, plus de vingt personnes qui sont venues s'en affliger avec moi. Et quel moment avez-vous pris pour cela? Celui ou mes ennemis se rallient de toutes parts plus nombreux et plus acharnes que jamais, ou les voila ourdissant sans relache et de toutes mains un reseau de haines et de calomnies autour de moi, le moment ou je suis place seul entre deux animosites egalement furieuses, le pouvoir qui me persecute, et cette cabale determinee qui a pris poste dans presque tous les journaux. Ah! Charles! dans un instant pareil j'avais droit du moins de compter sur votre silence. Ou bien, est-ce que je vous ai fait quelque chose? Pourquoi ne me l'avez-vous pas dit? Ce n'est pas que je reclame contre votre critique. Elle est juste, serree et vraie. Il y a singulierement loin des Orientales a Lord Byron: mais, Charles, n'y avait-il pas assez d'ennemis pour le dire en ce moment? Vous vous etonnerez sans doute, vous me trouverez bien susceptible. Que voulez-vous? Une amitie comme la mienne pour vous est franche, cordiale, profonde, et ne se brise pas sans cri et sans douleur. Puis, je suis fait comme cela. Je ne m'occupe pas des coups de stylet de mes ennemis; je sens le coup d'epingle d'un ami. Apres tout, je ne vous en veux pas, dechirez cette lettre, et n'y pensez plus. Ce que vous avez voulu rompre est rompu, j'en souffrirai toujours, mais qu'importe! Si quelqu'un m'en reparle, je vous defendrai comme je vous ai defendu hier. Mais, croyez moi, c'est une chose bien triste pour moi, et pour vous aussi, car de votre vie, Charles, jamais vous n'avez perdu d'ami plus profondement et plus tendrement et plus absolument devoue (Translation: Because it is one of the most violent shocks of life, that which uproots an old and deep friendship from the heart. I had long since lost the habit of receiving your support for my works. I wasnt complaining about it. Why then would you continue to compromise yourself in a public friendship with a man who only brings to his friends a contagion of hatred, slander and persecution? I saw that you were withdrawing from this melee, and, loving you for yourself, I found it good. Little by little, from silence and indifference for me, I saw you pass to praise, to enthusiasm, to acclamation for my enemies, even for the most ardent, the most bitter, the most odious. Nothing but simple in this; because, after all, it is only a personal thing to me, and my enemies may very well have wit, talent and genius. Its quite simple, as I said, and far be it from me to complain about it for a single moment. I loved you no less, and (you would be wrong not to believe me, Charles) from the bottom of my heart. I did not foresee, from my perfect tranquillity, that it was a natural transition, irresistible perhaps for you yourself, to a war against me. So here you are too. Yesterdays attack is dull, obscure, ambiguous, I agree, but it no less struck me in the heart, it no less suddenly awakened me, like an electric shock. More than twenty people came to grieve with me. And what time did you take for this? The one where my enemies are rallying everywhere, more numerous and fiercer than ever, where they are snarling relentlessly and with all hands hatching a network of hatred and slander around me, the moment when I am placed alone between two equally furious animosities, the power that persecutes me, and this determined cabal that has taken up posts in almost all the newspapers. Ah! Charles! In a moment like this I had the right at least to count on your silence. Or did I do something to you? Why didnt you tell me? Its not that Im complaining about your criticism. It is fair, tight and true. It is singularly far from Les Orientales to Lord Byron: but, Charles, were there not enough enemies to say so at this moment? You will no doubt be surprised, you will find me very touchy. What do you want? A friendship like mine for you is frank, cordial, deep, and does not break without tears and without pain. Then, I am made like that. I dont mind the stilettos of my enemies; I feel the pinprick of a friend. After all, I dont blame you, tear up this letter, and think no more about it. What you wanted to break is broken, I will always suffer from it, but what does it matter! If anyone talks to me about it again, I will defend you like I defended you yesterday. But, believe me, it is a very sad thing for me, and for you too, because in your life, Charles, you have never lost a friend more deeply and more tenderly and more absolutely devoted). A letter of astonishing content marking the dramatic end of what had been a solid father and son relationship between the two writers. Some very light, extremely minimal age wear, VG Charles Nodier (1780-1844) French author and librarian who introduced a younger generation of Romanticists to the conte fantastique, gothic literature and vampire tales. Hugo and Nodier had enjoyed a strong friendship (the former declaring it as a friendship of brothers) since 1823 when the critic devoted an article to Han dIslande, Hugos first novel, likening Hugo to Walter Scott. The novelist was a regular attendee of Nodiers soirees and together the two men made a memorable trip to Reims in 1825 to attend King Charles Xs coronation. However, dissensions erupted in 1829 (the year that Hugo published his collection of poems Les Orientales, inspired by the Greek War of Independence) with the publication by Nodier of an article in La Quotidienne about an edition of the poems of Lord Byron and Thomas Moore. It is this article which gave rise to the present celebrated breakdown letter. Carefully composed, Victor Hugo displays all of his eloquence and sets the tone from the outset. No use of Mon cher Charles, or Cher ami, but instead Et vous aussi, Charles!