Loading Spinner

Auguste Fannière Sold at Auction Prices

Sculptor

See Artist Details

0 Lots

Sort By:

Categories

        Auction Date

        Seller

        Seller Location

        Price Range

        to
        • Fanniere Freres - Auguste Francois Fanniere (1818-1900) et Francois-Joseph-Louis Fanniere (1820-1897) A chased bronze, gilt and silve
          Apr. 17, 2024

          Fanniere Freres - Auguste Francois Fanniere (1818-1900) et Francois-Joseph-Louis Fanniere (1820-1897) A chased bronze, gilt and silve

          Est: €1,500 - €2,000

          Fanniere Freres - Auguste Francois Fanniere (1818-1900) et Francois-Joseph-Louis Fanniere (1820-1897) A chased bronze, gilt and silver-plated desk clock with the allegory of Time featuring an angel supporting a globe enclosing the movement, seated on a terrace flanked by bouquets, molded green marble base resting on small skate feet. Signed 'Fanniere Fres'. Second half of the 19th century. (Some wear). H 22 x W 22 x D 12 cm Fannière Frères - Auguste Francois Fannière (1818-1900) et Francois-Joseph-Louis Fannière (1820-1897) Pendulette de bureau en bronze ciselé, doré et argenté à l'allégorie du Temps figurant un angelot soutenant un globe renfermant le mouvement, assis sur une terrasse flanquée de bouquets, base en marbre vert moulurée reposant sur des petits pieds patins. Signée 'Fannière Fres'. Seconde moitié du XIXe siecle. (Quelques usures). H 22 x L 22 x P 12 cm

          Piasa
        • FANNIERE FRERES-Auguste François FANNIERE (1818-1900) et François-Joseph-Louis FANNIERE (1820-1897)
          Jun. 25, 2018

          FANNIERE FRERES-Auguste François FANNIERE (1818-1900) et François-Joseph-Louis FANNIERE (1820-1897)

          Est: €2,500 - €3,500

          FANNIERE FRERES-Auguste François FANNIERE (1818-1900) et François-Joseph-Louis FANNIERE (1820-1897) (d’Après) Le fumeur de chibouk Épreuve en argent, sur un socle en marbre vert Haut. Totale : 11cm

          Gros-Delettrez
        • LARGE FIGURE 'LA GLOIRE DE L'AGRICULTURE',Revival style, si
          Mar. 26, 2015

          LARGE FIGURE 'LA GLOIRE DE L'AGRICULTURE',Revival style, si

          Est: CHF30,000 - CHF50,000

          LARGE FIGURE 'LA GLOIRE DE L'AGRICULTURE',Revival style, signed FANNIERE FRERES (François Auguste Fannière, 1818-1900, and François Joseph Fannière, 1820-1897), with silver mark, Paris 1887-1897. Silver and black, red speckled marble. Winged male figure standing on a sphere and holding a cornucopia in one arm and a bundle of wheat in the other arm. Medallion inscribed: 'CONCOURS RÉGIONAL AGRICOLE DE VALENCE MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE PRIME D'HONNEUR 1897' and 'MARTIN CHAUVET A BEAUMONT'. H 87.5 cm. GROSSE FIGUR 'LA GLOIRE DE L'AGRICULTURE', Historismus, sign. FANNIERE FRERES (François Auguste Fannière, 1818-1900, und François Jospeh Fannière, 1820-1897), mit Silbermarke, Paris 1887-1897. Silber und schwarzer, rot gesprenkelter Marmor. Auf Kugel stehende, geflügelte Männerfigur, im Arm ein Füllhorn und in der Hand ein Getreidebüschel, auf profiliertem, gestuftem Rundsockel. Beschläge und Applikationen in Form einer liegenden Kuh bzw. liegenden Pferdes, Landwirtschaftsgeräten, Getreide und Medaillon mit der Inschrift: 'CONCOURS RÉGIONAL AGRICOLE DE VALENCE MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE PRIME D'HONNEUR 1897' sowie 'MARTIN CHAUVET A BEAUMONT'. H 87,5 cm. Die hier angebotene Figur wurde 1887 vom Ministère d'Agriculture als 'Prime d'honneur' gewählt und für seine 'symboise de l'art et la nature' gefeiert. Obwohl sie bereits 1887 entstand und juriert wurde, hat man die Figur erst zehn Jahre später in Valence übergeben. Dies ist auch das Jahr, in welchem die Gebrüder Fannière infolge des Todes von Joseph ihre Tätigkeit einstellten. Für Angaben zu Fannière Frères siehe Fussnote der Katalognr. 1335.

          Koller Auctions
        • 'TROPHEE D'AGRICULTURE' BOWL WITH HANDLES,Revival style, si
          Mar. 26, 2015

          'TROPHEE D'AGRICULTURE' BOWL WITH HANDLES,Revival style, si

          Est: CHF15,000 - CHF25,000

          'TROPHEE D'AGRICULTURE' BOWL WITH HANDLES,Revival style, signed FANNIERE FRR PARIS (François Auguste Fannière, 1818-1900, and François Joseph Fannière, 1820-1897), with silver mark, Paris ca. 1879-1883. Silver and black/red veined marble. The walls decorated with woman and men harvesting, tending cows, ploughing and bundling wheat. Inscribed: 'PRIME D'HONNEUR' and 'MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE'. Mounts and applications designed as a sickle, hat, meander band and plaque inscribed: 'MR. DESVIGNES BERARD A MARLIEUX (AIN)' and 'CONCOURS RÉGIONAL AGRICOLE BOURG 1883'. H 38 cm. HENKELSCHALE 'TROPHEE D'AGRICULTURE', Historismus, sign. FANNIERE FRR PARIS (François Auguste Fannière, 1818-1900, und François Joseph Fannière, 1820-1897), mit Silbermarke, Paris um 1879-1883. Silber und schwarz/rot geäderter Marmor. Vasenförmiger Körper mit ausladender Lippe und seitlichen Halbfiguren von Frauen in faltenreichen Gewändern als Henkel, im Arm ein Getreidebüschel, auf Rundfuss und hohem, gestuftem Quadersockel. Die Wandung reliefiert mit Frauen und Männer bei der Ernte, Kühen, Pflügen und Getreidebüscheln sowie dem Schriftzug: 'PRIME D'HONNEUR' und 'MINISTÈRE DE L'AGRICULTURE'. Beschläge und Applikationen in Form von Sichel, Hut, Mäanderband und Plakette mit Inschrift: 'MR. DESVIGNES BERARD A MARLIEUX (AIN)' bzw. 'CONCOURS RÉGIONAL AGRICOLE BOURG 1883'. H 38 cm. Das 'Ministère de l'Agriculture' initiierte ab 1870 einen Concours, der im Fünfjahresrythmus die wichtigsten Silberschmiede Frankreichs - Odiot, die Gebrüder Fannière, Christofle, Froment-Meurice - aufforderte, Kunstwerke für die 'laureats des expositions agricoles' als Preise zu fertigen. Diese arbeiteten für diese Projekte mit den bedeutendsten Bildhauern der Epoche zusammen, wie z. B. mit Falguière, Caméré, Dalou oder Carrier-Belleuse. Die hier angebotene Schale offenbart sehr schön die phantasievolle Formensprache der Gebrüder Fannière, die ganz dem Renaissance-Stil verpflichtet ist. 1897 hielt ein Zeitgenosse diesbezüglich Folgendes fest: 'L'art de la Renaissance a été leur guide, leurs inspirations s'y sont façonnées pour le expression et ils resteront comme les maîtres qui sont reliés par leurs instincts, leur éducation et leur génie, aux artistes du XVIe siecle.' François-Auguste und François-Joseph Fannière, die Neffen des Goldschmieds J.H. Fauconnier, waren gemeinsam in der Kunstindustrie tätig. Auguste studierte an der Ecole des Beaux-arts und lernte im Atelier des Malers Martin Drolling, bevor er sich vermehrt mit der Bildhauerei beschäftigte. Später widmete er sich der Goldschmiedekunst und stellte seine Medaillons und Skulpturen regelmässig im Pariser Salon aus. Der jüngere Joseph, war ebenfalls als Goldschmied und Graveur tätig und ergänzte so den Bruder perfekt.

          Koller Auctions
        Lots Per Page: